您的位置首页  散文精选

全程干货水落石出的意思(真相水落石出的意思)

→come hell or high water = in spite of all obstacles就算天崩地裂。大家早知道dollar是美

全程干货水落石出的意思(真相水落石出的意思)

 

“水落石出”的英文难道和“水、石头”有关吗?Water and Stone?水哗哗哗的落下去后石头就漏出来了~

Rajvinder singh@singhwithanh/unsplashAbsolutely not!!其实大家都知道本成语的意思,实际就是“弄清楚真相”而已啦,和什么山啦水啦没有关系滴~~那么究竟该如何表达?用这个!!!看过来!

get to the bottom of [ɡet tu ðə ˈbɑːtəm əv]bottom =臀部;末端get to the bottom就是去到末端,追根问底,深处挖掘的意思啦,那么搞清楚什么的真相就是of something来表示从属啦~

【例句】- Im determined to get to the bottom of this, come hell or high water.-不管有多大困难,我决心把这件事弄个水落石出→come hell or high water = in spite of all obstacles就算天崩地裂 (指不畏险阻,排除万难)。

【例句】- Ive always managed to get into work come hell or high water.-不管发生什么情况,我都没有不上班过- We must get to the bottom of the matter.。

-我们必须弄清这件事的内情※ 敲黑板划重点:水落石出= get to the bottom of sth我们接下来再看看与bottom相关的表达吧~01 the bottom line意思:重点;关键信息;底线;最终盈利(或亏损);底价。

bottom line原指财务报表中最底下的盈亏数据,所以可见是多么的重要- The bottom line is that its not profitable-最重要的一点是它无利可图(bottom line:关键的是;重点)。

- Two thousand─and thats my bottom line!-两千块——不能再低了(bottom line:底价)→ 说起 “底线”,我们更多用的一个词是limit【例句】- Dont ask me anything about my salary, thats my limit.。

-不要问关于我薪资的任何问题,那是我的底线02 rock bottomRock是岩石如果往地下钻探,穿过表土层,到最底下才是坚硬的岩层,就是rock bottom换句话说是最底层的rock bottom这个词在金融领域经常可以看到。

Rock bottom常用来说价格跌落到最低限度- The stock market hits the rock bottom-股市已跌到最低限度(言下之意是股票价格下跌到不能再低的程度,可能要反弹了)。

03 bottom dollar大家早知道dollar是美元,如果你口袋里只剩最底下的那一美元了,你手头一定相当拮据- Thank God I finally found a job - Ive been out of work for more than a year and I was almost down to my bottom dollar.。

-谢天谢地我找到工作了!我已经一年没有工作了,身无分文down to ones bottom dollar意思是“几乎到了手无分文的地步,也就是境况窘迫"本文已获授权,如需转载请与原作者联系(来源:微信公众号“侃英语” 编辑:yaning)。

来源:微信公众号“侃英语”

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186