血族第四季(血族第四季讲的什么)墙裂推荐
「血族」前情提要Previously on The Strain...是我 托马斯我的主人Why, mein Master,您为什么要用他的身体have you taken his form?这是必要的计谋
A necessary
「血族」前情提要Previously on The Strain...是我 托马斯我的主人Why, mein Master,您为什么要用他的身体have you taken his form?这是必要的计谋
A necessary ruse. 我现在拥有帕尔默知道的一切和他的记忆了And I now possess all of Palmers knowledge and memories.他选这个新宿主完全是权宜之计
His new host body is pure expedience.照看好你妈妈 年轻人Keep an eye on your mother, young man.知道了Yes, sir.爸爸Dad?
妈妈Mom!我恨你I hate you!别睡在我家门前Hey, dont sleep on my steps.我们可不需要引起注意Neither of us needs the attention.栗子街
宾夕法尼亚州 费城禁区 勿入伙伴组织 为了更好的明天欢迎来到费城自由中心Welcome to the Freedom Center Philadelphia.请排队 准备好身份证Please stay in line and have your ID badges ready.
欲获得资格 必须完成最近一次献血To be eligible, all blood donations must be up to date.自由中心 贡献你的力量伙伴组织 为了更好的明天The Partnership, for a better tomorrow.
欢迎来到费城自由中心Welcome to the Freedom Center Philadelphia.请排队 准备好身份证Please stay in line and have your ID badges ready.
欲获得资格 必须完成最近一次献血To be eligible, all blood donations must be up to date.-伙伴组织... -好了 下一个- The Partnership... - Thats it. Next.
-为了更好的明天 -去左边- ...for a better tomorrow. - Go your left.-再来一个 -欢迎来到自由中心- One more, please. - Welcome to the Freedom Center
该死Shit!伙伴组织The Partnership.我们为您服务Were here for you.没有人会忘记核照日的恐怖No one will forget the terrors of Illumination Day.
我们一同哀悼 我们共创和平We mourned together. We made our peace.现在 九个月过去了Now, nine months later, 我们在进入新的时代we are marching forward into a new era.
多亏了伙伴组织的核心理念 「合作」Thanks to the cooperation that is at the heart of the Partnership,每个人的需求都得到了满足everyones needs are being met,
工作充足 庇护所有保障jobs are plentiful, shelter is guaranteed,食物也有所供给and sustenance is provided. 在我们的自由中心And at our Freedom Centers,
体贴专业的医疗团队teams of caring and committed medical professionals热忱地随时准备为您服务are ready and eager to serve you.
只要记得定期去献血Just keep your blood donations up to date您就能得到全面医保and comprehensive health care will be yours
不需任何费用at absolutely no cost.因为核冬天的效应Thanks to the effects of nuclear winter,有害的紫外线被过滤掉which filters out harmful UV rays,
我们的返魂尸伙伴our strigoi counterparts不再需要瑟缩于黑暗之中no longer have to confine themselves to the darkness.-谢谢 -这种新平衡意味着
- Thank you. - This new equilibrium means我们现在可以携手合作that we are now able to join hands and work together
为所有人创造一个更公平的新社会to create a new and more just society for us all.我知道跟家人道别会很艰难I know its gonna be difficult to say goodbye to my family,
但由于我是B型阳性血but being B-positive,我知道 我会为伙伴组织贡献重要力量I know that Im making a vital contribution to The Partnership
以确保所有人能过上健康有为的生活to ensure that everyone can live healthy, productive lives.所以这样的牺牲是非常值得的So the sacrifice is more than worth it.
我们有领导We have leadership 有秩序 有伟大未来的希望and order and the promise of a great future.伙伴组织The Partnership,
为每个人创造更好的未来toward a better future for us all.血 族第四季 第一集禁入清水服务公司-再搬一箱 -好的- Just one more load. - I got it.
帮帮我 好吗Help me with this, will you?-就这些 -好- Thats all I got. - Alright.-卡尔 -他在后面- Hey, Karl. - Hes in the back.
好吧Right...费城人队领先大都会队Phillies lead Mets第五局末 7比57-5, bottom of the fifth. 你的大都会队要扳回来了Your Mets are coming back.
-两倍分 -拜托- Double! - Oh, come on!塔哈达守着三垒Tejada holds up at third.费城人队在游戏里都这么烂Phillies suck even on paper.
幸好有些东西经历了天启也没有改变Well, its a good thing some things stay the same after the apocalypse.-你怎么这么快又来了 -没煤气了
- So what brings you back so soon? - Im out of gas.是吗Oh, yeah?卖丙烷的尼克 他今天晚些时候来My propane guy, Nick, hes coming back later today.
等他到时你得在场 燃料卖得快You should be here when he does. Fuel goes fast.那我推迟喝茶的时间吧Well, I guess I can push back my tee time.
我愿意找份工作Ill take a job.我这里攒了一堆活I got a backlog here.如果你愿意多做点工作You know you could be King Rat of all of Philly
可以成为费城的鼠王if you just wanted to work a little more.想要多少食物和免费的东西都有All the food and free shit you could possibly want.
没人想去自由中心Nobody wants to go to a Freedom Center.给我三四个吧Ill take three or four.这个 据说能换酒This one... says shes got liquor to trade.
你知道皇家里滕豪斯公寓楼吗You know the, uh, Royal Rittenhouse apartments?广场上那栋That building on the Square?嗯Yeah.返魂尸住的地方 怎么了
Where all the strigoi live? What about it?我今天看到一辆油罐卡车停在外面I saw a tanker truck parked out back today多个返魂尸把守
under heavy strigoi guard.它们把油罐接入了大楼管道系统They hooked up to the buildings plumbing,-往里装满了血液 -得了- they filled it full of blood. - Oh, come on.
我不需要知道这种事I did not need to know that shit.它们不想被人看到They didnt want anyone to see it.所以才安排那么多守卫Thats why all the guards.
你得仔细着你的好奇心 哥们You need to be more careful about your curiosity, my friend.我还是不敢相信我们输了I still cant believe we lost.
返魂尸对人类10比0Strigoi 10, humans 0,第九局末bottom of the ninth.你知道约吉怎么说You know what Yogi said,-「没结束就不算完」 -已经完了
- "It aint over til its over." - Its pretty much over.帝国大厦曼哈顿第五大道350号你没打中You missed!坐下Sit!在玩你的新玩具啊Enjoying your new toy, I see.
今天血祖为你安排了活动The Master has planned an activity for you today.做什么Doing what?这是一把特种作战司令部马克18步枪This is a SOCOM Mark 18 rifle.
拿着Take it.能打30发It holds 30 rounds.我要拿它做什么What am I supposed to do with it?我们出去玩We are going on an outing.
但首先 你得喝点白血But first, your White.北达科他州 17号公路-放松 -放松- Easy. Easy.我们没有恶意We come in peace.我说了 各位 我们没想找茬
Like I said, boys, were not here to fight.我们是来换东西的We came to trade.他想换东西He wants to trade.拿你的女人换吗You wanna trade your woman?
我叫瓦西里·费特 这是夏洛特Names Vasiliy Fet. This is Charlotte.怎么 你这是俄罗斯口音吗Whats that, some kind of Russian accent?
我可是纽约人New York City boy here.-纽约已经完蛋了 -不是的- New Yorks gone. - Its not.我知道传闻如此I know thats the rumour.
那里遭受了重创 但还撑得住It took a hit, but its holding up.老实说 我才不在乎Honestly, I dont give a shit.我在据此以西130公里处长大
I grew up about 80 miles west of here.我们要找些消息灵通的当地人更多内容请百度搜索:可小果举报/反馈
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
血族第四季(血族第四季讲的什么)不看后悔
1.核爆炸后,纽约变成核冬天。附身在石心老头身上的血祖控制住了局面,政府也被血祖控制,人类和返魂尸停战。…
-
芥末黄(芥末黄适合什么肤色的人穿)怎么可以错过
连衣裙可以说是夏季最受欢迎的衣服单品之一,一件衣服就能搞定整个穿搭造型,而且不容易出错,但是衣服的款式不同,穿出来的效果..._新浪…
- 三清观(三清观是正一还是全真)干货满满
- 万花丛中过(万花丛中过快穿)燃爆了
- 万花丛中过(万花丛中过快穿)一看就会
- 巫族(巫族和人族是什么关系)硬核推荐
- 巫族(巫族和人族是什么关系)深度揭秘