您的位置首页  散文评论

私生饭是什么意思_韩语私生饭是什么意思

前段时间,因网剧《陈情令》而备受关注的主演王一博在微博上表示手机号码被泄漏,严重影响到了自己生活。而与他一同出演《陈情令》而爆火的另一名主演肖战

私生饭是什么意思_韩语私生饭是什么意思

 

前段时间,因网剧《陈情令》而备受关注的主演王一博在微博上表示手机号码被泄漏,严重影响到了自己生活。

而与他一同出演《陈情令》而爆火的另一名主演肖战,也在大火后经历了各种“疯狂粉丝”的骚扰:

打电话、查机票、激光笔照射、还有无处不在的围堵......粉丝和偶像,原本是互相成就的美好关系偶像得到粉丝的支持,得以实现自己的梦想;而粉丝也从偶像身上汲取力量,从而变成更好的人然而,在粉丝中有一个让人毛骨悚然的团体:。

他们为了满足自己的私欲喜欢跟踪、偷窥、偷拍明星的日常,甚至去骚扰自己喜欢的明星,影响他们的私生活。这种粉丝,被称为——“私生饭”。

“私生饭”这一词来源于韩国,指的是艺人明星的粉丝里行为极端、作风疯狂的一种粉怎么用英语表达如“私生饭”这种对某个人或某件事情的狂热爱好者呢?1. sasaeng fan 私生饭“私生饭”这个词本来就是来自韩国,它对应的英文也是来自韩语发音的sasaeng。

Many celebrities find the sasaeng fans so annoying. 许多名人都觉得私生饭很烦。

2. stalking fan 跟踪粉 “私生饭”的一个很重要的特征是跟踪、偷窥、偷拍 stalk 作为名词时表示(植物的)茎,秆;作为动词,表示“追踪;潜近”或“高视阔步地走”I suspect a 。

stalking fan was spying on me. 我怀疑一个跟踪粉在监视我。他是一个不折不扣的健身狂。

(曾有私生饭在鹿晗所住的酒店安装摄像头监视)3. fanatic 狂热入迷者;狂热的fanatic的词根是fan,fanatic 既可以作为名词表示“狂热入迷者;盲信者”,也可以作为形容词表示“狂热的;盲信的”。

名词+fanatic 表示对某种事情、活动或某种政治、宗教入迷,如:a fitness fanatic 健身狂He is a sheer fitness fanatic. 他是一个不折不扣的健身狂4. infatuated fan 狂热粉

maniacal所形容的不止是狂热,而是近乎于疯狂的状态。 相关单词: mania 狂热;热衷 maniac 疯子;躁狂者;发狂的

(杨坤的私生饭全天候在他家门口蹲守,甚至凌晨三点敲门,还找开锁匠试图撬开杨坤家)5. maniacal fan 疯狂粉丝maniacal所形容的不止是狂热,而是近乎于疯狂的状态 相关单词: mania 狂热;热衷 。

maniac 疯子;躁狂者;发狂的

Those maniacal fans were so insane that they even stole his underwear. 那些疯狂粉丝疯狂到偷他的底裤6. fanboy/fangirl 迷。

尤指痴迷某种音乐,软件、视频游戏、漫画、电视节目等的男孩或女孩,通常指一些狂热粉丝、铁杆粉丝It seems like the Apple fanboy crowd is driving its revenue. 。

似乎苹果的男性死忠粉在驱动着苹果公司的收入7. enthusiast 热衷于...的人;...爱好者an enthusiast for sth./ 名词+enthusiast 表示对某种事情、活动的狂热爱好者。

如:a sports enthusiast 运动爱好者As a music enthusiast, I always watch some musical TV shows. 作为音乐爱好者,我常常看一些电视音乐节目。

8. devotee (狂热的)崇拜者,爱好者a devotee of sth.表示对某种事情、活动的爱好者/信徒a devotee of Mozarts music I bet he is definitely a devotee of Mozarts music.

我赌他一定是莫扎特音乐的爱好者9. zealot 狂热分子;狂热者尤指宗教或政治的狂热分子,基督十二门徒之一的西门就被称作Simon the zealot(热诚党西门,狂热的西门)Nowadays, he is seen less as the sober pragmatist and more as the dangerously revolutionary 。

zealot.现在,他更像一个危险的革命狂热分子,而不是一个清醒的实用主义者10. aficionado (某方面的)狂热爱好者;迷aficionado /ə,fɪsjənɑːdəʊ/ 是来自于西班牙语的一个高级词汇。

an aficionado of sth.表示对某种事情、活动的狂热爱好者。 He is an aficionado of fine food. 他是一个吃货。

11. die-hard fan/ hard core fan 铁杆粉丝;死忠粉die-hard表示顽固的、死硬派;hard core是“中坚力量、骨干、强硬分子”的意思I have vowed to be his。

die-hard fan, always and forever. 我发誓一生一世做他的死忠粉 最后,私生不是饭,私生的爱也不是爱,爱的不过是占有欲,虚荣心,窥私欲,还有利用爱豆所获得利益祝愿所有的追星女孩男孩们,能远离偶像们的私生活,健康追星,快乐追星~。

欢迎关注大话英语酱,每天分享英语类知识内容。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186