登岳阳楼(登岳阳楼 杜甫 原文)居然可以这样
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。\x0d\x0a吴楚东南坼,乾坤日夜福\x0d\x0a亲朋无一字,老病有孤舟。\x0d\x0a戎马关山北,凭轩涕泗流。
(唐)杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼吴楚东南坼,乾坤日夜福亲朋无一字,老病有孤舟戎马关山北,凭轩涕泗流注释吴楚二句:极言洞庭湖气象的壮阔,吴楚二地好像被它分裂为二,整个天地像日夜浮浸在湖中坼(che):分裂。
一字:书信老病:年老多玻戎马句:言北方战争未息轩:窗户涕泗:眼泪,鼻涕鉴赏导示这首诗作于代宗大历三年(768)冬这年正月,杜甫由夔州出峡,漂泊在江湘一带本首诗写登岳阳楼时所见的景象和身世之感,忧时之情,悲慨之中,具有雄伟壮阔的意境,是历来被传诵的摹写洞庭湖的名作之一。
岳阳楼,在巴陵县 (今湖南省岳阳县) 西城上它下临洞庭,为游览胜地鉴赏首联运用流水对,顺畅自然:过去“我”早就听说过洞庭湖,今天终于(有幸)登上了岳阳楼在叙述中诗人含有几多的感慨颔联气魄宏伟,写出了洞庭湖气象的壮阔:吴楚之地好像被它分裂为二,整个天地像日夜浮浸在湖中。
如此阔大地写景,使整首诗具有了雄伟壮阔的意境接着,诗人笔锋一转,颈联自叙,充满了落寞之感:亲朋很久没有寄过只字片语了,现在“我”已是年老多病且孤身飘零尾联诗人直抒胸襟:(虽然)老病,但“我”还是关注着北方边地的战事,倚靠着栏杆眺望北方,眼泪、鼻涕忍不住流了下来。
这首诗,前四句写景,后四句抒情,诗人在诗中将自然现象、个人遭遇、时代苦难紧密地结合在了一起,抒发着热爱祖国、热爱人民的情怀鉴赏要点[1]名句:“吴楚东南坼,乾坤日夜福”[2]因景生情,寓情于景[3]气象雄伟开阔。
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
登岳阳楼(登岳阳楼 杜甫 原文)越早知道越好
唐·杜甫《登岳阳楼》昔闻洞庭水,今上岳阳楼。③吴楚:春秋时二国名其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江苏、浙江一带。…
-
荆轲刺秦王(荆轲刺秦王原文及翻译)这都可以?
原文: 秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界 太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉…
- 荆轲刺秦王(荆轲刺秦王原文及翻译)一看就会
- 鹊桥仙(鹊桥仙秦观)这都可以?
- 春节习俗(春节的风俗英语简短)这都可以
- 冲锋陷阵(冲锋陷阵打最佳一肖)全程干货
- 老狼老狼几点了(老狼老狼几点了是哪个电影里的台词)居然可以这样