您的位置首页  散文杂谈

largo(largo e sostenuto音乐术语)深度揭秘

一起来看!

largo(largo e sostenuto音乐术语)深度揭秘

 

 小编按:学习音乐或者爱好音乐的同学可能都知道乐谱上的有一些世界通用的意大利语单词,那它们都是什么意思呢?一起来看看吧~

Che siate in Spagna, Brasile o in Russia la lingua ufficiale degli andamenti musicali è litaliano, notoriamente per quanto riguarda indicazioni come allegro, adagio, marcia, ecc. 

无论在哪个国家(西班牙,巴西或是俄罗斯...),音乐表演的官方语言都是意大利语,众所周知的是allegro(快板)、adagio(慢板)、marcia(进行曲)等指示语Il linguaggio di queste annotazioni e la sua origine però, non sono sempre chiari agli italiani, con leccezione di musicisti o musicofili. Il termine tecnico appropriato è agogica, usato per la prima volta da uno scrittore latino del IV-V secolo d.C., Marziano Capella, e le indicazioni degli andamenti musicali sono anche dette indicazioni agogiche. 。

然而,除了音乐家和音乐爱好者,很多意大利人都不知道这些术语及其起源例如,术语agogica的意思是“乐曲节奏的速度变化”,由公元4-5世纪的拉丁作家Marziano Capella首次使用,节奏指示也被称为

indicazioni agogiche La diffusione del melodramma, nato in Italia alla fine del 500, contribuì enormemente alladozione dell’italiano come lingua franca della musica nelle corti europee.。

16世纪末,音乐剧诞生于意大利,随着音乐剧的流行,意大利语成为欧洲宫廷音乐的通用语言Musicisti del calibro di Mozart usarono l’italiano per i testi delle loro composizioni, e solo nel ‘700 l’italiano perse terreno nel settore a favore di altre lingue. Ma le indicazioni agogiche (insieme a molti altri termini tecnici) persistono ancora oggi.。

莫扎特等音乐家使用意大利语为他们作品谱曲,直到18世纪,意大利语在音乐界才被其他语言所取代但是,节奏指示(以及许多其他技术术语)一直持续使用到今天 1. Lento (o Largo) 广板 Si tratta di un andamento solenne, tipicamente compreso tra i 40 e i 60 bpm.。

这是一种从容徐缓的节奏,通常在40到60bpm(bpm:每分钟节拍数 battiti per minuto)之间 2. Adagio 柔板 Tra gli andamenti musicali lenti, l’adagio si colloca tra il lento e l’andante, con bpm compresi tra 66 e 76. Famosi quello in Sol minore di Tomaso Giovanni Albinoni e la Sonata al chiaro di luna di Beethoven (adagio sostenuto).。

在慢乐章中,柔板介于慢板和行板之间,bpm在66到76之间著名的是托马索·乔瓦尼·阿尔比诺尼的《G小调柔板》和贝多芬的《月光奏鸣曲》(迟延的柔板) 3. Andante 行板 È caratterizzato da un numero di battute più elevato (76-108 bpm) e, come dice il nome, si colloca al limite tra gli andamenti musicali lenti e quelli più veloci. Mozart ci ha lasciato il famosissimo andante Concerto per pianoforte e orchestra n. 21.。

行板的特点是节拍数较多(76-108 bpm),顾名思义,处于慢速和快速之间莫扎特给我们留下了非常著名的钢琴与管弦乐队的行板协奏曲《第21号行板协奏曲》 4. Marcia 进行曲 Il nome stesso ci suggerisce l’idea musicale di questo andamento, che prevede 83-85 bpm, e che bene si adatta alle parate militari. Tra le più celebri, la Marcia di Radetzy di Johann Strauss padre e l’ineguagliabile marcia dell’Aida di Giuseppe Verdi.。

这个名字就暗示了这个乐章的音乐理念,具体是83-85 bpm,非常适合军事阅兵的场合其中最著名的是老约翰·施特劳斯的《拉德斯基进行曲》和朱塞佩·威尔第无与伦比的《阿依达进行曲》  5. Allegro 快板 。

È un tempo decisamente collocato tra gli andamenti musicali veloci, con bpm compresi tra 120 e 168. Tra gli allegri, la classica Ouverture del Guglielmo Tell di Rossini.

这是绝对属于快速音乐乐章的节奏,bpm在120到168之间在快板的杰作中,有罗西尼经典的《威廉·退尔》序曲 6. Presto 急板 Dai 168 ai 208 bpm, l’andamento presto si adatta alle esecuzioni veloci, come il III movimento dell’Estate dalle Quattro Stagioni di Vivaldi, una rappresentazione dell’impetuoso tempo estivo.。

急板是从168到208bpm,节奏很快,比如维瓦尔第《四季·夏》的第三乐章,描绘了夏季的浮躁天气除了基本的音乐节奏外,还有一系列后缀为表演者(gli esecutori)作进进一步说明,例如:1. -etto。

: diminutivo-etto : 较小的 es. "allegretto", meno veloce di allegroallegretto(比allegro慢一点) 2. -issimo: accrescitivo 

-issimo:增强 es. "lentissimo", cioè molto lento (非常慢)"prestissimo", cioè molto presto(特别快) 3. ma non troppo

: limita lesecutore a una parziale riduzione delle battute. ...ma non troppo:让表演者减慢一些节奏es: "Lallegro ma non troppo" 

è quindi meno veloce dellallegroallegro ma non tanto(欢快但不急促)4. con brio: indica un maggior vigore da dare allesecuzione. 

con brio:表示表演要更有活力一些es: Un "allegro con brio" risulterà quindi leggermente più accentato di un allegro normale.

allegro con brio(比普通的快板稍微强烈一点)以上这些音乐术语你是不是也有种似曾相识的感觉呢?即便还不太懂意大利语,也在五线谱中看到过而很多选择学习意大利语的小伙伴,相比其中原因便和学习艺术息息相关吧,若能亲赴意大利,进入百年老校,将曾经在课本上学习的那些搬进现实,是多么令人心动的事情。

“意大利语浪漫而富有韵律,如同唱歌一般”,意大利的艺术魅力享誉全球作为文艺复兴摇篮的意大利吸引了一批又一批的莘莘学子前往学习音乐、戏剧等等走进独具历史感的教学楼,置身音乐殿堂,身临其境般和古往今来的艺术家们对话。

为了帮助大家打好意大利语语言基础,沪江意大利语配套了完整的意大利语课程:

√ 0-C2欧标体系课程√ 意大利文化课程面面观√ 专业的签约备考课程√ 专项训练课程:语法、写作、商务等对于有留学需求的小伙伴,意语君强烈建议你至少学完欧标B2原因很简单,学完B2才能学完意大利语的所有语法知识点。

欧标B2更是各意大利高效的语言门槛,只会高于等于,绝不会低于这个要求,原因也很简单,如果达不到B2,那是听不懂老师讲课的

。可以说,你的语言水平高低直接决定了你的留学幸福感。你可以选择按部就班,一步一步地循序渐进学至欧标B2:领¥748优惠券再购课↓↓↓

如果你有个性化的学习需求,那么,打破传统的欧标学习模式,私人订制 课程就更适合你: 意大利语(0-B2)全能提升VIP 【双11专享 | 现金奖励班】 点击咨询↓

√ 订制一套只属于你一个人的学习计划√ 针对性各个击破你的意大利语重难点√ 理论与口语齐飞 事半功倍拿下欧标B2√ 课程学完领取现金奖励

 是现金不是学币√ 实付满赠500张口语沙龙券 不限时 参加500口语练习课   口语炫起来!如果你只是对意大利语好奇,没有刚性的留学需求,但想要在旅行或是日常生活中简单地运用这门语言那么,就请抓住#双十一的购课机会,低价学至基础入门吧,绝对的性价比!。

史上最低价,¥999从零基础学至欧标A2,cover你的日常口语需求!限时返场,最后1天!抓住机会,别让它溜走!

学习别犹豫

☆戳下方【阅读原文】,查看更多意语课程↓

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186