trap谐音(Trap中文谐音)这样也行?
对于,我们国内也有很多创作高手——,让我们来看看英语世界的谐音梗,我们能不能接得住。“Newspaper headline reads: Car
最近最热的#美剧#应该就是由索尼PS游戏改编的,HBO出品的THE LAST OF US《最后的生还者》了。
最近大热的美剧《最后生还者》在之前播出的《最后的生还者》第4集里,Ellie介绍了她最珍贵的财产之一:Will Livingstone写的No Pun Intended Volume Too《无意双关,霜重冷笑话》,这是一本虚构的关于英语谐音梗冷笑话的书。
Ellie的珍贵财产
Will Livingstone 威尔利文斯顿著
No Pun Intended Volume Too《无意双关,霜重冷笑话》对于#谐音梗#,我们国内也有很多创作高手——#段子手#,让我们来看看英语世界的谐音梗,我们能不能接得住。
"It doesnt matter how much you push the envelope. Itll still be stationary (stationery)."不管你如何挑战“信”念,都是“纸”上谈兵。
(你推了多少封信都没关系它还是文具)
"What did the mermaid wear to her math class? An algae bra.(algebra)"美人鱼戴了什么去上数学课?一个海藻胸罩——戴“树”(谐音代数)
"I stayed up all night wondering where the sun went. Then it dawned on me."我彻夜未眠,想着太阳去哪里了然后朝阳让我眼前一“亮”。
(恍然大悟)”
"Why did the scarecrow get a promotion? He was outstanding in his field."为什么稻草人会得奖?因为他在他的领域(田地)里很杰出(“突出”)。
"Did you know diarrhea is hereditary? It runs in your jeans(genes)."你知道腹泻是会遗传的吗?这叫家族遗传“屎”(它在你基因中流传/它穿在你的牛仔裤里)。
最后这个出现在艾莉和乔尔在大楼里入睡前,这个关于屎尿屁的笑话终于让一直绷着的乔尔大叔憋不住笑了从屎尿屁出冷笑话这个角度来看,英语世界和中文世界是共通的,但是老实说这个笑点从中文语境很难get到看来英语世界的谐音梗对我们国人来说基本无感,即使翻译成中文,也比较难有笑点。
主要大多数的谐音我们本身就很难去感知,即使感知到,从文化语境来看也有很大差异性还有一些其他的谐音梗,据说曾经出现在最后生还者的游戏里面,不知道各位能不能get到里面的谐音点和笑点?评论区见!"What did the Confederate soldiers use to eat off of? Civil ware."
"What did they use to drink with? Cups. Dixie Cups.""I walked into my sisters room and tripped on a bra. It was a booby-trap."
"A book just fell on my head, I only have my shelf to blame.""What is the leading cause of divorce in long-term marriages? A stalemate."
"Bakers trade bread recipes on a knead-to-know basis.""A moon rock tastes better than an earthly rock because its meteor."
"A backwards poet writes inverse.""I used to be addicted to soap. But Im clean now.""3.14% of sailors are Pi Rates."
"I tried to catch some fog earlier. I mist.""You know whats not right? (Joel questions, "Left?") (Ellie answers, "Yeah.")
"What does a pirate say while eating sushi? Ahoy! Pass me some soy!""People are making apocalypse jokes like theres no tomorrow..." (Ellie comments, "Too soon...")
"You wanna hear a joke about pizza? Never mind, it was too cheesy.""What did the green grape say to the purple grape? Breathe, you idiot!"
"Why cant a nose be 12 inches? Because then it would be a foot.""A boiled egg in the morning is really hard to beat."
"Im reading a book about anti-gravity. Its impossible to put down.""Im glad I know sign language. Its become quite handy."
"I forgot how to throw a boomerang. But it came back to me.""When a clock is hungry... It goes back four seconds."
"I once heard a joke about amnesia... But I forget how it goes.""When the power went out at the school... The children... were de-lighted."
"Those fish were shy. They were obviously coy.""The frustrated cannibal threw up his hands.""I didnt have the faintest idea... as to why I passed out."
"There was once a crossed-eyed teacher... who had issues controlling his pupils.""I heard two peanuts walk into a park... One was as-salted."
"What is a pirates favorite letter? Tis the c.""Those two men drinking battery acid will soon be charged."
"The midget psychic escaped prison. He was a small medium at large.""Im inclined...to be laid back.""Newspaper headline reads: Cartoonist found dead at home, details are sketchy."
"The Magician got frustrated and pulled his hare out.""A criminal`s best asset... is his lie-ability."
"I heard about the guy who got hit in the head with a can of soda. He is lucky it was a soft drink.""Its not that the guy didnt know how to juggle... He just didnt have the balls to do it."
"What did the triangle say to the circle? Youre so pointless.""What did the cannibal get when he showed up to the party late? A cold shoulder!"
最后,致敬一下字幕组的兄弟姐妹们的无私奉献,没有你们,看生肉的美剧实在是太难了。尤其像这类谐音梗,更加没法理解没法接。#头条创作挑战赛#
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
虽有嘉肴是什么?虽有嘉肴是谁写的!
《虽有嘉肴》出处:礼记 诵读:康爸原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能…
-
国旗下的讲话演讲稿是什么?国旗下的讲话演讲稿格式!
学史力行践初心,传承红色爱国情
- 屋面漏水维修方案是什么?钢构屋面漏水维修方案!
- 药师琉璃光如来本愿功德经是什么?药师琉璃光如来本愿功德经多少字!
- 六国论原文是什么?六国论原文及翻译注音!
- 六国论原文是什么?六国论原文及翻译注音!
- 公司简介模板是什么?建筑公司简介模板!