您的位置首页  散文杂谈

生如夏花之绚烂 死如秋叶之静美(生如夏花之绚烂死如秋叶之静美翻译)奔走相告

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。

生如夏花之绚烂 死如秋叶之静美(生如夏花之绚烂死如秋叶之静美翻译)奔走相告

 

生如夏花之绚烂~死如秋叶之静美。Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。

有一次~我们梦见大家都是不相识的我们醒了~却知道我们原是相亲相爱的Once we dreamt that we were strangers We wake up to find that we were dear to each other。

我的心是旷野的鸟~在你的眼睛里找到了天空。My heart~ the bird of the wilderness~ has found its sky in your eyes。

是大地的泪点~使她的微笑保持着青春不谢。It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom。

如果你因失去了太阳而流泪~那么你也将失去群星了。If you shed tears when you miss the sun~ you also miss the stars。

你看不见你自己~你所看见的只是你的影子。What you are you do not see~ what you see is your shadow。

瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了。The waterfall sing~ I find my song~ when I find my freedom。

你微微地笑着~不同我说什么话而我觉得~为了这个~我已等待得久了You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186