prc是哪个国家的简称(prc是哪个国家的简称A.M)新鲜出炉
我们先看一些中外英语新闻中的翻译实例:1. CCP formally starts selection process for delegate
不知大家有没有注意到一个问题,“中国共产党“有时会翻译成”CPC“,有时会翻译成“CCP”由于这个单词的严肃性,我们在翻译时的态度要更为慎重,今天就和您探索一下”中国共产党”的正确翻译我们先看一些中外英语新闻中的翻译实例:。
1. CCP formally starts selection process for delegates to next year’s congress.2. CPC is approaching and a grand celebration will be held on July 1.
3. Sixth Plenary Session of 19th CPC Central Committee您看到了吗,媒体报道中使用CCP与CPC两种情况都存在那二者有什么区别呢?CCP的全称为“Chinese Communist Party”,这种译法更强调“Communist Party”, 而CPC的全称为“Communist Party of China”, 这种译法更强调”China“。
再举一个例子,中国银行的英文名为”The Bank of China“,其中的”of China“强调的是”中国“,如果翻译成”Chinese Bank“,那么强调的是”银行“必须向您说明的是,CPC为国内官方对“中国共产党“一词的标准翻译,我们在翻译的时候要特别注意。
介绍完“中国共产党“的翻译,我们在来谈谈”中国“的英语简称问题常见的”中国“的英语简称有三种:CN/CHN/PRC,下面介绍一下三者的差异CN:国际通用在ISO 3166-1 alpha-2中定义ICANN采用。
CHN:国际通用在ISO 3166-1 alpha-3中定义国际奥委会、国际足联采用PRC:中国自称主要用于政治外交等正式场合例如强调一个中国原则,或翻译政府机构名称我想特别说明一下“PRC“,这个词用以强调”一中“原则时出现频率极高,目的是与”ROC“区分开来,我们使用时要注意场合与上下文的含义。
您学会了吗
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
中联重科是国企吗(中联重科是国企吗?怎么样?知乎)学会了吗
相信平时有关注中联重科的人应该都了解过,中联重科很多年前就开始布局国内农业机械领域了。截止目前为止中联重科早就已经在国内农…
-
蜘蛛牌游戏(蜘蛛牌游戏玩法说明)没想到
认真阅读下面的文章,并思考文末互动提出的问题,严格按照 互动:你的答案格式在评论区留言,就有机会获得由机械工业出版社提供的…
- 蜘蛛牌游戏(蜘蛛牌游戏玩法说明)真没想到
- 日出江花红胜火春来江水绿如蓝的意思是什么(日出江花红胜火春来江水绿如蓝的意思是什么句)不看后悔
- 日出江花红胜火春来江水绿如蓝的意思是什么(日出江花红胜火春来江水绿如蓝的意思是什么句)万万没想到
- 一斤等于多少两(一公斤等于多少两)干货分享
- 石灰石的化学式(石灰水的化学式)满满干货