您的位置首页  散文童话

吴楚东南坼 乾坤日夜浮(吴楚东南坼 乾坤日夜浮翻译)原创

156.《登岳阳楼》[唐]杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼。③吴楚:春秋时二国名,其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江苏、浙江一带。

吴楚东南坼 乾坤日夜浮(吴楚东南坼 乾坤日夜浮翻译)原创

 

156.《登岳阳楼》[唐]杜甫昔闻洞庭水,今上岳阳楼吴楚东南坼,乾坤日夜浮亲朋无一字,老病有孤舟戎马关山北,凭轩涕泗流【注释】①洞庭水:即洞庭湖在今湖南北部,长江南岸,是我国第二淡水湖②岳阳楼:在今湖南省岳阳市,下临洞庭湖,为游览胜地。

③吴楚:春秋时二国名,其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江苏、浙江一带④坼[chè]:分裂,这里引申为划分这句是说:辽阔的吴楚两地被洞庭湖一水分割⑤无一字:音讯全无 字:这里指书信⑥有孤舟:唯有孤舟一叶飘零无定。

诗人晚年是在小船上度过的⑦戎[róng]马关山北:北方边关战事又起【译文】很早听过名扬海内的洞庭湖,今日有幸登上湖边的岳阳楼大湖浩瀚像把吴楚东南隔开,天地像在湖面日夜荡漾漂浮漂泊江湖亲朋故旧不寄一字,年老体弱生活在这一叶孤舟。

关山以北战争烽火仍未止息,凭窗遥望胸怀家国涕泪交流

吴楚东南坼,乾坤日夜浮【愚见】这首诗集中表现了诗人优国忧民的思想感情“昔闻洞庭水,今上岳阳楼”诗人一生基本飘荡到北方,从未见过洞庭湖这样浩瀚的大湖,所以一登上岳阳楼,就表现出喜悦之情,自己的愿望终于实现了。

“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”这句写出了洞庭浩瀚无边的气势洞庭湖坼吴楚、浮日夜,波浪掀天,浩茫无际!这是写洞庭湖的佳句“亲朋无一字,老病有孤舟”这句写出了诗人的孤苦“亲朋无一字”并非是指诗人没有朋友,主要是指与亲朋之间的音信断绝,自己不了解朝里和地方上的情况。

这对一个念念不忘君王,不忘国家,不忘人民的诗人来说,是一种被社会忘记的孤独感,他在精神上无疑是很痛苦的所以,面对洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了孤独感“老病有孤舟”,晚年的诗人生活凄苦,他以船为家,在湖南的湘江上漂泊,每天吃的是野菜,穿的是补丁又补丁的衣服,但是他的心里,还是惦记着灾难的祖国,忘不了受尽折磨的老百姓。

杜甫怀着这种郁郁的心情,在他五十九岁的时候,在湘江的小船上病死了“戎马关山北,凭轩涕泗流”北望中原,烽烟遍地,国家的危险,人民的痛苦,都在这一声沉痛的叹息中,深深地表达了诗人的无限关切和哀伤也许诗人已经感觉到自己不可能再为国家出力,自己的抱负不可能实现了,空有一腔爱国热情,所以才会涕泗流。

【说明】图片及部分文字来自网络,版权归原作者所有。我只是普通的诗词爱好者,请宽容。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186