魏学洢(魏学洢简介资料)居然可以这样
核舟记【明】魏学洢 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各
核舟记【明】魏学洢 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许中轩敞者为舱,箬篷覆之旁开小窗,左右各四,共八扇。
启窗而观,雕栏相望焉闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之 船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左苏、黄共阅一手卷东坡右手执卷端,左手抚鲁直背鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也 舟尾横卧一楫楫左右舟子各一人。
居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然 其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹 通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四而计其长曾不盈寸盖简桃核修狭者为之嘻,技亦灵怪矣哉!关闭观看更多
更多正在加载正在加载退出全屏视频加载失败,请刷新页面再试
刷新
视频详情 【注释】记:指文体“记”这种体裁出现得很早,至唐宋而大盛它可以记人和事,可以记山川名胜,可以记器物建筑,故又称“杂记”在写法上大多以记述为主而兼有议论、抒情成分此文选作课文时有所删减。
奇巧人:技艺奇妙精巧的人奇,奇特3王叔远:名毅,字叔远明代民间微雕艺人径寸之木:直径一寸的木头径,直径为:做,这里指雕刻器皿:指器具盘,碗一类的东西以至:以及罔不因势象形,各具情态:都能就着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。
罔:无,没有罔不:无不,全都因:就着象:模仿这里指雕刻各:各自具:具有情态:神态尝:曾经贻余:赠我盖大苏泛赤壁云:刻的是苏轼乘船游赤壁的故事盖:表示推测的句首语气词泛,泛舟,坐船游览云:句尾语助词约:大约。
有(yòu)奇(jī):多一点有:通“又”,用来连接整数和零数奇:零数高可二黍(shǔ)许:大约有二个黄米粒那样高可,大约黍:又叫黍子,去皮后叫黄米一说,古代一百粒排列起来的长度是一尺,因此一个黍粒的长度是一分。
许,上下,表约数中轩敞(chǎng)者为舱:中间高起宽敞的部分是船舱轩:高起敞:宽敞为:是箬(ruò)篷:用篛竹叶做成的船篷篛的异形字是“箬”雕栏相望焉:雕刻着花纹的栏杆左右相对望:对着,面对着山高月小,水落石出:苏轼《后赤壁赋》里的文句。
清风徐来,水波不兴:苏轼《赤壁赋》里的文句清:清凉徐:缓缓地,慢慢地兴:起石青糁(sǎn)之:用石青涂在刻着字的凹处石青:一种青绿色的矿物颜料糁:涂峨冠:戴着高高的帽子名词作动词用髯(rán):两腮的胡须。
这里泛指胡须佛印:人名,是个和尚,苏轼的朋友居:位于鲁直:宋代诗人,书法家黄庭坚,字鲁直他也是苏轼的朋友手卷:横幅的书画卷子执:拿着卷端:指画卷的右端卷末:指画卷的左端如有所语:好像在说什么话似的语:说话。
微侧:略微侧转(身子)其两膝相比者:他们的互相靠近的两膝(苏东坡的左膝和黄庭坚的右膝)比:靠近各隐卷底衣褶中:都隐蔽在手卷下边的衣褶里(意思说,从衣褶上可以看出相并的两膝)绝类弥勒:极像佛教的弥勒菩萨类像。
矫首昂视:抬头仰望矫举不属(zhǔ):不相类似卧右膝:卧倒右膝诎(qū):同“屈”,弯曲念珠:信佛教的人念佛时用以计数的成串珠子倚之:(左臂)靠在左膝上历历数也:清清楚楚地数出来历历:分明可数的样子楫(jí):船桨。
划船用具舟子:撑船的人,船夫椎髻(jì):梳成椎形发髻,属于词类活用衡:通“横”,横着攀:扳着啸呼:大声呼叫其人视端容寂:那个人,眼睛正视着(茶炉),神色平静若听茶声然:好像在听茶水开了没有的样子若……然:相当于“好像……的样子”。
船背稍夷:船的底面稍平背,这里指船底夷,平天启壬戌:天启壬戌年,即1622年天启,明熹宗朱由校年号虞山王毅叔远甫:常熟人王毅字叔远虞山,现在江苏省常熟县西北,这里用来代替常熟甫:通“父”,古代对男子的美称,多附于字之后。
钩:钩的形状了了:清清楚楚墨:这里的意思是黑色篆章:篆字图章丹:红色箬(ruò)篷:用箬叶编的船篷曾不盈寸:竟然不满一寸盈,满简:挑选同“拣”,挑选修狭:长而窄技亦灵怪矣哉:技艺也真神奇啊!矣和哉连用有加重惊叹语气的作用。
【译文】 明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子,雕刻成各种形状,各有各的神情姿态他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。
核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇打开窗户,可以看到雕刻着花纹的栏杆左右相对关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,都涂成了石青色。
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、胡须浓密的人是苏东坡,佛印位于右边,鲁直位于左边苏东坡、黄鲁直共同看着一幅书画长卷东坡右手拿着卷的右端,左手轻按在鲁直的背上鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。
苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,身子都略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在手卷下边的衣褶里佛印像极了佛教的弥勒菩萨,袒胸露乳,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似他平放右膝,曲着右臂支撑在船板上,左腿曲膝竖起,左臂上挂着一串念珠,靠在左膝上——念珠简直可以清清楚楚地数出来。
船尾横放着一支船桨船桨的左右两边各有一名撑船的人位于右边的撑船者梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚在一根横木上,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼喊的样子左边撑船的人右手拿着一把蒲葵扇,左手轻按着火炉,炉上有一水壶,那个人的眼光正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水声音似的。
船的背面较平,作者的名字题写在上面,刻的是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,笔画像蚊子的脚一样细小,笔画清楚明白,字体的颜色是黑色还刻着一枚篆字图章,文字是:“初平山人”,字的颜色是红的 计算这一条船上统共刻了五个人;八扇窗户;用箬竹叶做的船蓬,做的船桨,做的炉子,做的茶壶,做的手卷,做的念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共计三十四个。
可是计算它的长度,竟然还不满一寸原来是挑选长而窄的桃核雕刻而成的嘻,技艺也真灵巧奇妙啊!
【赏析】 此文通过白描的手法,详细而有条不紊地记述了他所得到的一个微雕作品——核舟,采用的是“总分总”的结构模式。
先是概括地介绍王叔远微雕技艺的“奇巧”以及他技术的全面,既是全文的总提,也为转入正题蓄势文字虽短,作用却大,不可以没有接着详细介绍核舟所表现的苏东坡赤壁泛舟的故事和意境,从全舟到局部,从船头到船尾,从陈设到人物,从容写来,层次分明,丝毫不乱。
尤其注重细部的描写,如雕栏上的对联,船头人物的姿势和神态,舟子的动作,都写得生动如见,令人既佩服王叔远雕刻之神,又赞赏魏学洢观察之细刻者与写者,可谓是相互发明,相得益彰了从描写看,王叔远不仅有高明的微雕技巧,而且很有见地。
他表现东坡赤壁之游,不是简单地再现历史,而是对历史事实进行了合理的改造与加工譬如雕栏上的对联,右边的“山高月小,水落石出”,出自苏东坡十月写的《后赤壁赋》,而左边的“清风徐来,水波不兴”则是苏东坡写于七月的《前赤壁赋》中的名句。
虽然季节有点不对,但用以揭示东坡泛舟时的月夜之景,却有不容抹煞的作用又譬如所刻船头的三人,神态逼真,直如图画,但却与历史事实不符因为东坡泛舟赤壁时,第一次只有一个客人,第二次有两个客人,均无姓名,并没有黄庭坚与佛印参加,现在王叔远把他们硬扯在一起,当然体现了他的思想寄托。
大约是以佛印来体现东坡的禅味十足的空灵,而让黄庭坚这个挚友来安慰他的寂寞吧
最后对核舟所作的总结性说明,为的是加深读者对微雕作品所表达的内容之巨的印象,同时自然地过渡到作者的议论,再一次表达了作者对于这一微雕作品的赞美结尾通计舟上所刻人、窗及其他物品的数量和刻字的总数,又以“计其长曾不盈寸”呼应开头,用以强调材料体积之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦灵怪矣哉”作结。
使文章如核舟一样,显得精细而完整,令人爱不释手
此文语言平实、洗练,特别是摹写舟中人物情状,句句都出自作者审视所得,毫无夸饰,逼真而又生动,画相结合的写法,不只貌似,而且传神例如:写苏东坡与黄右手执卷端,左手扶鲁直背鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
”这令人不只现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底段,又是极细腻的文笔写佛印是“绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视”,突出了这个出家人形象的特征,与读书人苏、黄神情不属读罢令人有如同亲见“大苏泛赤壁”之感
【创作背景】 此文所写的这件雕刻品,原材料是一个“长不盈寸”的桃核,却生动地再现了宋代文坛上的一个著名典故——“大苏泛赤壁”它构思精巧,形象逼真,显示了中国古代工艺美术的卓越成就作者经过细致的观察,准确地把握了这件雕刻品的各个细节,然后按一定的空间顺序来描写整个核舟,写了作者对核舟的喜爱,表达了作者对艺术家王叔远技艺高超的赞叹以及对中国古代民间艺术的赞美之情。
作者简介魏学洢
魏学洢(约1596——约1625),字子敬,中国明朝末嘉善(今属浙江省嘉兴市)人,明朝末年的著名散文作家是当地有名的秀才,也是一代明臣魏大中的长子,一生未做过官,好学善文,著有《茅檐集》被清代人张潮收入《虞初新志》的《核舟记》,是其代表作。
完❈经典引路,诗词为伴。在诗词的海洋里,你会欣喜地发现,那些遥远的面孔,从未如此地鲜活而有趣,那些经典的篇章,字字句句如同珠玑,拨动着心弦。❈
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
不素餐兮(不素餐兮翻译)不看后悔
如果没有能力为君主做事,昏庸不明却还霸着官位不放,就是无功而食禄。
-
不素餐兮(不素餐兮翻译)太疯狂了
另外诗的句式灵活多变,从四言、五言、六言、七言乃至八言都有,纵横错落,或直陈,或反讽,也使感情得到了自由而充分的抒发,称得上是最早的…
- 魏学洢(魏学洢简介资料)快来看
- 哀时命(哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时!)学会了吗
- 乱石穿空(乱石穿空下一句)全程干货
- 乱石穿空(乱石穿空下一句)怎么可以错过
- 哀时命(哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时!)居然可以这样