双双金鹧鸪(双双金鹧鸪前一句)难以置信
ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of S
译 典2022.6.6 第667期
菩萨蛮·春闺【唐】温庭筠小山重叠金明灭鬓云欲度香腮雪懒起画蛾眉弄妆梳洗迟照花前后镜花面交相映新帖绣罗襦双双金鹧鸪选自《花间集校注》,杨景龙校注,中华书局2014年10月版温庭筠(约812-约866),原名岐,字飞卿,太原祁县(今属山西)人。
唐代诗人、词人诗与李商隐齐名其诗今存三百多首,其词今存七十余首WEN Tingyun (c. 812-c. 866), styled Flying Man, Wen Qi by real name, a native of Qi County, Taiyuan (in present-day Shanxi Province). Wen was a poet and lyricist in the Tang dynasty, whose poems were as famous as those of Li Shangyin, another poet of his times. More than 300 poems and over 70 lyrics are existent.(买天春 译)
Spring Boudoir —To the Tune of BuddhamanBy WEN TingyunTr. ZHAO YanchunHills upon hills in light or dim aura glow;
Her cloudy hair sweeps o’er her cheeks like snow.Painting her brows, she feels listless;Combing, washing, all tardiness.
She mirrors herself to and fro;Her face, a rose? She blurs the two.She strokes ’broidered coat with a sigh,
Where a pair of partridges fly.
译者简介:赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长。
ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing, Editor of
Translating China, President of International Sinology and Education Society, President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association.
栏目策划:金石开栏目主编:赵彦春、莫真宝组稿编辑:吕文澎 本期作者:温庭筠本期译者:赵彦春中英朗诵:朱盛杰英文书法:凌光艺本期排版:曼 曼编辑:王傲霏, 二审:曼曼,终审:金石开
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
王冕的诗(王冕的诗有哪些)满满干货
白雪红梅是带有中国式浪漫的审美,一片素裹的琉璃世界中,一支红梅为世界添上一抹色彩,全世界的白只为了那一抹红。…
-
虎踞龙盘今胜昔(虎踞龙盘今胜昔 天翻地覆慨而慷意思)不要告诉别人
虎踞龙盘今胜昔\x0a天翻地覆慨而慷
- 鸡鸣桑树颠(鸡鸣桑树颠全诗)这都可以
- 虎踞龙盘今胜昔(虎踞龙盘今胜昔 天翻地覆慨而慷意思)深度揭秘
- 杜牧 山行(杜牧山行解释)没想到
- 初九潜龙勿用(初九潜龙勿用是什么意思)硬核推荐
- 初九潜龙勿用(初九潜龙勿用是什么意思)这都可以?