狗彘食人食而不知检(狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发的翻译)这都可以
河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。” 孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。
梁惠王曰:“寡人之与国也,尽心焉耳矣河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内河东凶亦然察邻国之政,无如寡人之用心者邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。
以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可直不百步而,是亦走也”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也不违农时,谷不可胜食也;数罟[gǔ]不入洿[wū]池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也谷于鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养也、丧死无憾也。
养生、丧死无憾,王道之死也五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘[zhì]之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也”狗彘食人食而不知检,途有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也’王无罪岁,斯天下之民至焉”【注释】凶:指农业歉收之年
发:发仓癝以赈灾【译文】梁惠王说:“我管理国家真的费尽了心机河内遭了灾,粮食歉收,我把河内的一些,民众迁移到河东去,又把河东的粮食运到河内来赈济民众要是河东遭了灾也是如此考察邻国治理国家,没有如我这般用心尽力的。
不过,邻国的民众也没有减少,我国的民众也没有增多,这是为何呢?”孟子答复说:“大王好打仗,请让我用打仗来做比喻战鼓隆隆,刀枪相接,面对面搏杀,打了败仗的一方丢盔弃甲,拖着兵器逃跑,有些人跑了一百步后停了下来,有些人只跑了五十不就停下来了。
那些只跑了五十步的人便嘲笑跑了一百步的人胆小怕死,最后会如何呢?”梁惠王讲:“那些讥笑别人胆小怕死的人,不过是不到一百步而已,事实上也是逃跑了”孟子讲:“大王既然明白这个道理,便不会再企望自己的民众多于邻国。
要是不违背农时,收获的粮食便吃不完;不用细密的渔网在池塘里打鱼,鱼鳖便吃不完;又节制的进入山林砍伐木材,木材也就用不完粮食何鱼鳖吃不完,木材也用不完,就能使民众对养生送死都没有什么可遗憾的对养生送死没有遗憾,这便是以仁义治理天下的开始。
五亩大的宅院,种上桑树,五十岁以上的人便能够穿上丝帛衣服家禽家畜的饲养,都有一定的规则,七十岁以上的老人便能有肉吃在百亩的天地中,依照农时来进行耕种,一家人都不会挨饥受饿认真办好学校,反复宣说孝悌的道理,头发花白的老人便不会背负着重物在路上行走。
七十岁的老人有丝帛衣服穿,有肉吃,民众不挨冻受饿,可以做到这一步而不被民众拥护称王的,从来没有过不过要是富人家的猪狗和人吃的一样好,却没有人去制止,路途上有饿死的人却还不发粮赈济民众饿死了,却说‘不时我的错,时年成不好’。
这与用兵器杀了人,却说‘不是我杀的人,是兵器杀的’有什么两样?大王不再归罪于年成不好,如此天下的民众便来归附您了”
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
二子乘舟(二子乘舟诗经原文及翻译)满满干货
\x26quot;关关雎鸠,在河之州。”《诗经》诞生于两千多年前,是我国第一部诗歌总集。《诗经》为什么会被儒家奉为经典?究竟具有怎样…
-
二子乘舟(二子乘舟诗经原文及翻译)居然可以这样
说到送别诗,大家可能会想到李白的那句“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声”,乘舟远行是古代送别诗中经常出现的的一个场景,追源溯流,这首…
- 夜久语声绝(夜久语声绝的绝字是什么意思)真没想到
- 夜久语声绝(夜久语声绝的绝字是什么意思)快来看
- 王冕的诗(王冕的诗有哪些)学到了
- 王冕的诗(王冕的诗有哪些)没想到
- 鸡鸣桑树颠(鸡鸣桑树颠全诗)学到了