捕蛇者说作者(捕蛇者说作者简介)干货满满
捕蛇者说【唐】柳宗元 永州之野产异蛇:黑质而白章,触草木尽死;以啮人,无御之者然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘疠,去死肌,杀三虫其始太医以王命聚之,岁赋其二募有能
捕蛇者说【唐】柳宗元 永州之野产异蛇:黑质而白章,触草木尽死;以啮人,无御之者然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘疠,去死肌,杀三虫其始太医以王命聚之,岁赋其二募有能捕之者,当其租入永之人争奔走焉 有蒋氏者,专其利三世矣。
问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣为之十二年,几死者数矣”言之貌若甚戚者 余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?” 蒋氏大戚,汪然出涕,曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。
向吾不为斯役,则久已病矣自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入号呼而转徙,饥渴而顿踣触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者,相藉也曩与吾祖居者,今其室十无一焉与吾父居者,今其室十无二三焉。
与吾居十二年者,今其室十无四五焉非死则徙尔,而吾以捕蛇独存悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧谨食之,时而献焉退而甘食其土之有,以尽吾齿。
盖一岁之犯死者二焉,其余则熙熙而乐,岂若吾乡邻之旦旦有是哉今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?” 余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。
关闭观看更多更多正在加载正在加载退出全屏视频加载失败,请刷新页面再试
刷新
视频详情 【注释】永州:位于湖南省西南部,湘江经西向东穿越零祁盆地(永祁盆地),潇水由南至北纵贯全境;两水汇于永州市区(零冷城区)之:结构助词,可解释为“的”野:郊外产:出产。
异:奇特的黑质而白章:黑色的身体,白色的花纹质:质地,底子,东西的本体,在这里指蛇的身体章,花纹触:碰尽:全以:假设连词,如果啮(niè):用牙咬御:抵挡之:指被毒蛇咬后的伤毒然:然而,但是得而腊(xī)之:抓到并把它的肉晾干。
得,抓住而,表顺接之,它,代永州的异蛇腊:干肉,这里作动词用,指把蛇肉晾干以为饵:以,用来为,作为饵,糕饼,这里指药饵,即药引子 可以:可以用来可,可以以,用来已:止,治愈大风:麻风病挛踠(luánwǎn):手脚弯曲不能伸展。
瘘(lòu):脖子肿疠(lì):毒疮恶疮去死肌:去除腐肉去,去除死肌,死肉,腐肉三虫:泛指人体内的寄生虫其始:其,助词,不译始:刚开始太医以王命聚之:以,用命:命令聚,征集之:这种蛇,指永州异蛇岁赋其二:岁,每年。
赋,征收敛取其,这种蛇,指永州异蛇二,两次募:招收者:……的人当其租入:(允许用蛇)抵他的税赋当,抵充奔走:指忙着做某件事焉:兼词,于之,在捕蛇这件事上也可理解为语气词兼代词专其利:独占这种(捕蛇而不用交税的)好处。
则:却死于是:死在(捕蛇)这件事上是,代词,这件事今:现在嗣:继承为之:做捕蛇这件事几(jī):几乎,差点儿几死者:几乎死掉的情况数(shuò):屡次,多次言之:之,音节助词,无实义貌若甚戚者:表情好像非常悲伤的样子。
戚,悲伤余悲之:我同情他且:并且若毒之乎:你怨恨(捕蛇)这件事吗将:打算于:向莅事者:管理政事的人,指地方官更(gēng)若役:更换你的差事役:给官府做劳力复:恢复赋:赋税则何如:那么怎么样何如,即“如何”。
大:非常汪然:满眼含泪的样子涕:眼泪生:使……活下去之,代词,我斯:此,这若:比得上甚:那么向:从前为:做病:困苦不堪自:自从居:居住积于今:算到现在积,一年一年累积起来生:生活日:一天天蹙(cù):窘迫。
殚(dān):尽,竭尽竭:尽庐:简陋的房屋徙:迁移顿踣(bó):(劳累地)跌倒在地上犯:冒疠:这里指疫气藉(jiè):枕垫死者相藉,形容尸体互相压着曩(nǎng) :从前其室:他们的家非…则…:不是…就是…。
尔:用于句尾,表示限制的语气嚣:叫喊隳(huī)突:骚扰骇:使人害怕虽:即使恂恂(xúnxún):小心谨慎的样子;提心吊胆的样子缶(fǒu):瓦罐弛然:放心的样子食(sì):喂养饲养之:指代蛇时:到(规定献蛇的)时候。
退:回来甘:有味地有:生产出来的东西齿:年龄盖:用于句首,带有估计的语气犯:冒着熙熙:快乐的样子旦旦:天天是:这,指冒死亡的危险哉:语气助词,表感叹语气耶:语气助词,表反问语气苛:苛刻于:比乎:相当“于”,对。
故:所以。以:用来。俟(sì):等待。人风:即民风。唐代为了避李世民的讳,用“人”字代“民”字。
【译文】 永州的野外出产一种奇特的蛇,它有着黑色的底子白色的花纹;如果这种蛇碰到草木,草木全都干枯而死;如果咬了人,没有能够抵挡伤毒的方法然而捉到后晾干把它拿来做药引,可以用来治愈麻风、手脚蜷曲、脖肿、恶疮,去除死肉,杀死人体内的寄生虫。
起初,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收这种蛇两次,招募能够捕捉这种蛇的人,充抵他的赋税缴纳永州的人都争着去做捕蛇这件事 有个姓蒋的人家,享有这种好处已经三代了我问他,他却说:“我的祖父死在捕蛇这件差事上,我父亲也死在这件事情上。
现在我继承祖业干这差事也已十二年了,好几次也险些丧命”他说这番话时,脸上很忧伤的样子 我同情他,并且说:“你怨恨捕蛇这件事吗?我打算告诉管理政事的地方官,让他更换你的差事,恢复你的赋税,那么怎么样?”
蒋氏听了更加悲伤,满眼含泪地说:“你是哀怜我,使我活下去吗?然而我干这差事的不幸,还比不上恢复我缴纳赋税的不幸那么厉害呀假使从前我不干这差事,那我就早已困苦不堪了自从我家三代住到这个地方,累计到现在,已经六十年了,可乡邻们的生活一天天地窘迫,把他们土地上生产出来的都拿去,把他们家里的收入也尽数拿去交租税仍不够,只得号啕痛哭辗转逃亡,又饥又渴倒在地上,一路上顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸着带毒的疫气,一个接一个死去,常死人互相压着。
从前和我祖父同住在这里的,现在十户当中剩不下一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中只有不到两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中只有不到四五户了那些人家不是死了就是迁走了可是我却凭借捕蛇这个差事才存活了下来。
凶暴的官吏来到我乡,到处吵嚷叫嚣,到处骚扰,那种喧闹叫嚷着惊扰乡民的气势,不要说人即使鸡狗也不能够安宁啊!我就小心翼翼地起来,看看我的瓦罐,我的蛇还在,就放心地躺下了我小心地喂养蛇,到规定的日子把它献上去。
回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西,来度过我的余年估计一年当中冒死的情况只是两次,其余时间我都可以快快乐乐地过日子哪像我的乡邻们那样天天都有死亡的威胁呢!现在我即使死在这差事上,与我的乡邻相比,我已经死在他们后面了,又怎么敢怨恨捕蛇这件事呢?”。
蒋氏的诉说我越听越悲伤孔子说:“苛酷的统治比老虎还要凶暴啊!”我曾经怀疑过这句话,现在根据蒋氏的遭遇来看这句话,还真是可信的唉!谁知道苛捐杂税的毒害比这种毒蛇的毒害更厉害呢!所以我写了这篇文章,以期待那些朝廷派遣的来考察民情的人得到它。
【赏析】 文章通过揭露永州百姓在封建官吏的横征暴敛下家破人亡的悲惨遭遇,有力得控诉了社会吏治的腐败,曲折得反映了自己坚持改革的愿望。
第一部分即是第一自然段,重点突出了永州之蛇的特点 开头至“无御之者”,极力刻画出蛇的毒性异常,令人闻之色变接下来至“杀三虫”写出了蛇的功用异常而这也是造成永州捕蛇者命运悲剧的重要原因:封建统治者征集异蛇,每年征收两次,可以抵消应缴纳的租税。
作者仅用“争奔走”三个字,就写出了永州百姓争先恐后、冒死捕蛇的情形百姓惧怕原因即繁重的赋役文章开篇即写毒蛇之害以衬托重赋苛政之害捕蛇以抵赋,蒋氏之祖、父死在这上头,而蒋氏却甘愿干此差事,衬托出“赋敛之毒有甚于蛇毒”。
第二部分从“有蒋氏者”到“又安敢毒邪”,是写捕蛇者自述悲惨遭遇,笔法曲折是全文的重心 先说蒋氏“专其利三世矣”,但这是以他祖父、父亲的死于非命和自己的九死一生为代价的,不能不说是一大讽刺既然这样,好心的作者准备帮他解决困境。
出人意料的是,蒋氏“大戚”,并“汪然出涕”,开始了沉痛的陈述蒋氏的这番话大致有以下几层意思:一是恢复他的赋役将会使他遭遇更大的不幸;二是蒋氏祖孙三代在这个地方居住长达六十年,亲眼看到同村的人因为缴纳赋税,背井离乡乃至十室九空,而只有自己因为捕蛇才得以侥幸生存下来;三是凶暴的官吏到乡下催租逼税时飞扬跋扈,到处叫嚣,到处骚扰,弄得鸡犬不宁;四是说自己愿意一年当中冒两次生命危险去换取其余时间的安乐。
作者在文章的第三部分,也就是结尾一段说:“余闻而愈悲”,比听蒋氏讲一家人的苦难时更加悲痛了.想到自己过去对孔子所说说“苛政猛于虎”这句话还有所怀疑,现在从蒋氏所谈的情况看来,这话是可信的谁知道赋税对人民的毒害竟比毒蛇还要严重呢!于是写了《捕蛇者说》这篇文章,为的是让那些观察民俗的人知道苛重的赋税给老百姓造成的灾难。
在全文这叙述边议论间或抒情的写法中,最后这一番议论.确实起到了画龙点睛的作用.如果说“苛政猛于虎”强调的是一个“猛”字,那么本文就紧扣一个“毒”字,既写了蛇毒,又写了赋毒并且以前者衬托后者得出“赋敛之毒”甚于蛇毒的结论。
本文在写作手法方面,除了对比、衬托的大量运用及卒章点明主题外,对蒋氏这一个人物的描绘也是极富特色的特别是他不愿意丢掉犯死捕蛇这一差使的大段申述,讲得是既有具体事实,又有确切数字;既有所闻所见,又有个人切身感受;既有祖祖辈辈的经历,又有此时此刻的想法;既讲述了自家人的不幸,又诉说了乡邻们的苦难:不仅使人看到了一幅统治者横征暴敛下的社会生活图景,也让人感到此人的音容体貌宛在眼前,有血有肉,生动传神。
全文处处运用对比:捕蛇者与纳税的对比, 捕蛇者的危险与纳税之沉重的对比,捕蛇者与不捕蛇者(蒋氏与乡邻)的对比——六十年来存亡的对比,悍吏来吾乡是我和乡邻受扰的情况,一年受死亡威胁的次数和即使死于捕蛇也已死于乡邻之后等情况。
鲜明的对比深刻地揭示了“赋敛毒于蛇”这一中心
【创作背景】 本文具体创作时间不详柳宗元在唐顺宗时期,参与了以王叔文为首的永贞革新运动最后失败被贬为永州(今属湖南)司马在永州的十年期间,柳宗元大量地接触下层,目睹当地人民“非死则徙尔”的悲惨景象,他以进步的思想和身边的素材构思了这篇《捕蛇者说》。
作者简介柳宗元
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。
柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾
END
精彩推荐宋词三百首全集朗诵、注释、译文、赏析!《唐诗三百首》微电影版合集(314集)唐诗三百首全集朗诵、注释、译文、赏析!古文三百篇(全集朗诵、注释、译文、赏析!)楚辞与屈原全集(原文、朗诵、释文!)《诗经全集 》305首(原文、注释、译文)
“四书”:《孟子全集》原文+朗读+译文“四书”:《大学全集》原文+朗读+译文“四书”:《中庸全集》原文+朗读+译文“四书”《论语全集》原文朗读、注释、译文百家讲坛:唐宋八大家《唐之韵》(视频及解说词)宋之韵,寻千年宋词文脉(经典收藏版)
《易经》全文诵读+译文+动画解读,值得收藏!《道德经》全文诵读+译文+动画解读,收藏!《礼记》合集(共49集)红楼梦 ▎第1-108集(全集)《庄子全集》原文及译文(全)《荀子全集》原文及译文西游记┃第1-100集(全集)
《苏东坡》全集,没有如意的人生,只有看开的生活《千秋史话》,为你解读中华五千年的经典智慧,纪录片《航拍中国》第一季(全6集)BBC纪录片《地球脉动》第一季全集(11集)大型人文历史纪录片《中国》第二季(全十集)
纪录片《中国通史》|(208全集)01—100纪录片《楹联里的中国》全10集《舌尖上的中国》第一季(全7集)长按识别下方二维码,关注获取更多诗文知识。
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
捕蛇者说作者(捕蛇者说作者简介)学会了吗
文本抓住蛇毒与 苛政 之毒的联系,巧用对比,通过捕蛇者与毒蛇之毒来衬托赋税之毒,突出了社会的黑暗。作者:柳宗元柳宗元,字子厚,唐代河东…
-
谁教岁岁红莲夜(谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知翻译)学到了吗
谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知
- 谁教岁岁红莲夜(谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知翻译)没想到
- 石崇宴客(石崇宴客翻译)燃爆了
- 石崇宴客(石崇宴客翻译)太疯狂了
- 石崇宴客(石崇宴客翻译)居然可以这样
- 散文童话的代表作品有哪些呢英语怎么说散文集优美句子摘抄500字