季氏将伐颛臾(季氏将伐颛臾原文及翻译)怎么可以错过
原文:季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先
原文:季氏将伐颛臾冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也”孔子曰:“求!周任有言曰:”陈力就列,不能者止。
”危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费今不取,后世必为子孙忧”孔子曰:“求!君子疾夫舍曰”欲之”而必为之辞丘也闻:有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。
盖均无贫,和无寡,安无倾夫如是,故远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也”译文:季氏将要攻打附庸国颇臾。
冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么千,我们两人都不想呢。
”孔子说:“冉求!贤人周任有句话说:”能够施展自己的力量就任职;如果不行,就该辞职”比如瞎子遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,不去搀扶,那又何必用助手呢?况且你的话错了老虎犀牛从栅栏里逃了出来,龟壳美玉在匣子里毁坏了,这应责备谁呢?”。
冉有说:“颛臾,城墙坚固,而且离季孙的采邑费地很近现在不把它占领,日后一定会给子孙留下祸害”孔子说:“冉求!君子讨厌那种避而不说自己贪心却一定另找藉口的态度我听说过:无论是有国的诸侯或者有家(封地)的大夫,不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。
若是财富平均,便没有贫穷;和平相处,便不会人少;安定,便不会倾危做到这样,远方的人还不归服,便发扬文治教化招致他们他们来了,就得使他们安心如今仲由和冉求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能用文治教化招致;国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境以内使用武力。
我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面”
- 标签:
- 编辑:李松一
- 相关文章
-
季氏将伐颛臾(季氏将伐颛臾原文及翻译)万万没想到
"冉有曰:"今夫颛臾,固而近于费,今不取,后世必为子孙忧。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。…
-
天边歌词(天边歌词完整版)硬核推荐
“天边有一对双星,那是我梦中的眼睛”《天边》这首熟悉的歌仿佛可以穿过时光,用旋律轻抚听歌者的心灵歌曲由著名画家…
- 天边歌词(天边歌词完整版)学会了吗
- 出师表原文(出师表原文及翻译)没想到
- 出师表原文(出师表原文及翻译)怎么可以错过
- 黄昏歌词(黄昏歌词 周传雄)这样也行?
- 100以内加减法练习题(100以内加减法题库100题可打印)深度揭秘