您的位置首页  散文童话

specify翻译(specify翻译中文)一篇读懂

1.acquaint/ə'kwent/vt.使了解。4.civil/'sɪvl/adj.公民的,国内的;民用的;民事的;文明的。

specify翻译(specify翻译中文)一篇读懂

 

1. acquaint /əkwent/ vt. (with) 使了解The Internet and newspapers acquaint us with recent happenings around the world. 互联网和报纸使我们能及时了解天下之事。

2. advantage /ədvæntɪdʒ/ n. 优点;好处Every advantage has its disadvantage. 有利必有弊 3. certificate /sɚtɪfɪkɪt/ n. 证书,执照These three certificates establish a claim against you for quality discrepancy. 这三份证明书证实质量不符,所以我们向贵公司提出索赔。

4. civil /sɪvl/ adj. 公民的,国内的;民用的;民事的;文明的 Until now, Gone with the Wind, a film about the American Civil War, has still been regarded as the best Hollywood make. 直到现在,《乱世佳人》(《飘》)这部关于美国内战的影片仍被认为是好莱坞的扛鼎之作。

5. conflict /kɑnflɪkt/ n. 冲突;战争;vi. 冲突Do American immigration laws conflict with any international laws? 美国的移民法与国际法有抵触吗?

6. counter /kaʊntɚ/ n. 柜台;筹码;计数器;vt. 反驳;ad. 反方向地I countered her arguments by pointing out the advantages of my plan. 我指出自己所做计划的优点以反驳她的论点。

7. detective /dɪtɛktɪv/ n. 侦探Edgar Allan Poe’s The Murders in the Rue Morgue is considered the worlds first real detective story. 埃德加·爱伦·坡的小说《莫格街谋杀案》被认为是世界上第一本真正的侦探小说。

8. dismiss /dɪsmɪs/ vt. 不再考虑;解雇;解散;驳回Bryant claims he was unfairly dismissed from his post. 布赖恩特声称自己被无理免职。

9. evident /ɛvɪdənt/ adj. 明显的We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal. (Thomas Jefferson) 我们认为这些真理不证自明——人皆生而平等。

(托马斯·杰斐逊) 10. filter /fɪltɚ/ n. 滤器;v. 过滤;(消息等)走漏All drinking water must be filtered. 饮用水都必须过滤净化 11. govern /ɡʌvɚn/ vt. 统治;支配Britain has a queen, but it is the prime minister and the cabinet who govern. 英国有女王,但执政的是首相和内阁。

12. inhabitant /ɪnhæbɪtənt/ n. 居民American Indians were the earliest inhabitants of America. 美洲印第安人是美洲最早的居民。

13. lodge/lɑdʒ/ vi. 借宿;vt. 供……以临时住宿;n. 乡间小屋The travelers lodged in motels every night. 这些旅行者每晚都借宿汽车旅馆。

14. intermediate /ˌɪntɚmidɪət/ adj. 中间的;中级的The pupa is at an intermediate stage of development; it is intermediate between the egg and the adult butterfly. 蛹是蝴蝶发育的中间阶段,介于卵和成虫之间。

15. jealous /dʒɛləs/ adj. 妒忌的;精心守护的Some girls easily get jealous of other girls’ beauty. 有些女孩容易妒忌其他女孩的美貌。

16. loose /lus/ adj. 松的;不精确的;自由的The older you become, the looser your skin will be. 年纪越大,皮肤就会越松弛 17. loosen /lusn/ v. 解开;松弛You should loosen up (your muscles) before and after doing physical exercises. 运动前后,应该放松一下(肌肉)。

18. necessity /nəsɛsəti/ n. 必需品;必要(性)Those refugees lack money even for basic food and water-the necessities of life. 那些难民没钱买起码的食品和水等生活的必需品。

19. objection /əbdʒɛkʃən/ n. 反对;反对的理由 “What do you think of my proposal?” “I dont have any objection to it.”“你觉得我的建议怎么样?”“我没异议。

” 20. preface /ˈprefɪs/ n. 序言 The characteristics of this book are mentioned on the cover and in the preface. 本书的特色在封面和前言都有提及。

21. proportion /prəpɔrʃən/ n. 比例;部分;均衡The proportion of boys to girls is usually about four to one in science and engineering colleges. 理工大学的男女生比例通常是4:1。

22. render /rɛndɚ/ vt. 使得;给予;翻译Fatness renders a person clumsy. 身体肥胖使人笨拙 23. representative /rɛprɪzɛntətɪv/ n. 代表;adj.(of)有代表性的In Britain, representatives in the House of Commons are elected by the British people. 在英国,下议院代表是英国人民选出的。

24. somehow /sʌmhaʊ/ ad. 用某种方法;不知怎么地Maybe we could glue it together somehow or other. 说不定我们会有办法把它给粘起来。

25. somewhat /sʌmwʌt/ ad. 稍微,有点 It is somewhat difficult to answer this question. 要回答这个问题有点困难 26. specify /spɛsɪfaɪ/ vt. 明确说明It is against federal law in the U.S. to specify skin colour in a newspaper ad for roommates. 在美国,在报纸广告上具体指明合租者必须是某种肤色是违反联邦法律的。

27. strategy /strætədʒi/ n. 战略,策略Mao Zedong was a great strategist skilled in military strategy. 毛泽东是一位善于制定军事策略的伟大的军事战略家。

28. typical /tɪpɪkl/ adj. 典型的The architecture of the Chinese imperial garden the Old Summer Palace has a typical baroque style—highly ornate and extravagant. 中国帝王御花园圆明园的建筑风格是典型的巴洛克风格——装饰极其奢华。

29. vice /vaɪs/ n. 缺点;邪恶,恶行 Greed, jealousy, dishonesty and lewdness are considered to be vices; and of all vices, lewdness is the worst. 贪婪、嫉妒、欺诈和淫欲被视为恶行,而万恶淫为首。

30. appetite /æpəˌtaɪt/ n. 胃口;欲望A good appetite is a good sauce. (谚)饥不择食(好胃口是好的调味汁)这30个四级单词熟记,未完待续

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186